Българи създадоха приказка на два езика

Българи създадоха приказка на два езика

Фолклорен ансамбъл популяризира културата ни на Острова

Българската Асоциация в Северна Ирландия представя идната седмица приказката “По дъгата”, създадена от около 20 души на възраст от 3 до 53 г. Книжката е написана на два езика - български и английски, а краят й е отворен - всеки може да я довърши, както сам реши, разказа пред “Труд” Пламена Чемширова - член на управителния съвет на Българската Асоциация в Северна Ирландия.

По време на представянето на “По дъгата” на 19 май в град Оума приказката ще се продава на символична цена, за да може да се издаде в по-голям тираж и така да достигне до повече деца. “Приказката е една детска фантазия, много приятно направена. Подходяща е за деца между 10-12 години”, обясни Чемширова и допълни, че към книжката има и пано, а децата са направили и драматизация. Проектът по създаването на приказката е спонсориран от местна обществена организация, като до момента са отпечатани 500 бройки.

“Идеята не е комерсиална, целта ни не е да печелим от книжката. Иска ми се обаче да я представим под някаква форма и в България”, сподели Чемширова.

Благодарение на силното присъствие на българите в Северна Ирландия и създаването на Българската асоциация преди 10 години, врати отваря и първото българското консулство в Белфаст.

“Преди 10 години около 20-тина души се събрахме и направихме Асоциацията. Целта ни беше да станем видими за местните хора. Под някаква форма да се представяме и да ни разпознават.”, разказа Пламена Чемширова.

По думите й, с помощта на Асоциацията на Острова се открива и неделно училище, а българската култура се популяризира сред местните благодарение на Клуб за български народни танци “Чемшир”, създаден от нея. Чемширова е била професионален танцьор в ансамбъл “Загоре” в Стара Загора. “От малка танцувам народни танци”, сподели тя.

Решава да замине за Северна Ирландия заради мъжа си, който развива бизнес там. Впоследствие се запознава с други българи живеещи на Острова. “Събираме се деца, възрастни, танцуваме, майсторим разни неща. Всичко е на доброволческа основа. Това, което инвестираме, е добра воля, желание и време. Доказваме на себе си и на обществото, че в комерсиалния свят, в който живеем, такива организации могат да съществуват.”

Редовно към Българската Асоциацията се присъединяват и хора от различни местни обществени организации. По думите на Чемширова до преди около 15 години Островът е бил изключително затворена територия, без пряк достъп до континента, хората имали съвсем различно мислене. Сега обаче нещата стоят по по-различен начин.

“Много хора от различни националности работят и живеят тук, съответно и културната дейност е много развита. В групата ни има много хора със смесен брак - наполовина ирландци, наполовина - българи.”

По думите на Пламена ирландците трудно приемат чужда култура. Те самите имат богата култура и много държат на нея. От няколко години Ансамбъл “Чемшир” танцува български хора на ирландска музика. “Това нещо много им харесва.”

Много е погрешно схващането, че този, който е тръгнал за чужбина е забравил родината. Просто понякога така се стичат обстоятелствата. Един ден не е минал, в който да не си мисля за България и да не желая да се прибера, сподели Чемширова.

 

Изява

Над 30 участия на година

Фолклорният Ансамбъл “Чемшир” има над 30 участия на година. Най-голямото събитие за танцьорите обикновено е през месец август – интернационалният фестивал в ботаническата градина в Белфаст. Посещават го над 20 хил. души на ден. Ансамбълът участва и в международния фестивал “На мегдана на другата България”.

За момента всички в трупата са българи. В началото участвали и ирландка и ирландец, но им било много трудно и се отказали.